La réforme des langues au lycée : ce qu’il faut savoir

Dès la rentrée, les programmes de langues vivantes évoluent en profondeur. Pour les enseignants, cela signifie repenser les pratiques, ajuster les progressions et intégrer de nouveaux outils. Voici un tour d’horizon clair et concret des changements.

réforme du programme scolaire de langues : ce qui change

Les nouveaux programmes visent trois objectifs majeurs :

  • Renforcer les compétences linguistiques des élèves
  • Approfondir leur connaissance des cultures étrangères
  • Développer leur esprit critique

Pour y parvenir, la pédagogie adoptée repose sur une «approche actionnelle», encourageant l’implication active des élèves. L’élève n’est pas seulement un apprenant, mais un acteur social. Il apprend une langue pour agir, interagir, réaliser des tâches concrètes dans des situations proches de la réalité.

Les projets pédagogiques intègrent désormais des activités langagières qui développent à la fois le vocabulaire et les compétences psychosociales. Une attention particulière est portée à la précision des repères linguistiques et culturels.

  • Une structure simplifiée et plus ciblée

Les nouveaux programmes de langues vivantes s’organisent autour d’une architecture plus claire :

6 axes thématiques

  • 5 axes communs à toutes les langues
  • 1 axe spécifique à chaque langue étudiée

À noter : 5 axes doivent obligatoirement être abordés, dont l’axe spécifique à la langue.

Des objets d’étude modulables

Chaque axe se décline en 3 à 4 objets d’étude, propres à chaque langue. L’enseignant garde sa souplesse pédagogique : sur l’ensemble des objets d’étude proposés, seuls 3 sont obligatoires dans la progression annuelle.

  • Des objectifs de niveaux plus ambitieux

Les niveaux visés en fin de cursus ont été modifiés, avec des attentes plus élevées :

Niveau visé en fin d’année :

Seconde Première Terminale
LVA B1 B1+ B2
LVB A2+ B1 B1
LVC A1+ A2 A2+/B1

Cette évolution introduit aussi la possibilité d’étudier une partie d’une discipline en langue étrangère (DNL), même hors sections européennes. Cette option est valorisée par une mention sur le diplôme du bac.

  • Ce que la réforme des langues  implique pour les enseignants

1. Évolution des pratiques pédagogiques

Cette évolution des programmes de langues vivantes ne transforme pas seulement les contenus : elle redéfinit aussi les pratiques pédagogiques. Les enseignants peuvent s’appuyer sur des outils variés pour accompagner les élèves dans leur progression et doivent adapter leurs approches pour répondre aux nouvelles exigences :

  • Adopter une pédagogie plus active, avec davantage d’oral, de projets collaboratifs et d’interdisciplinarité.
  • Suivre les compétences: les apprentissages sont désormais évalués en lien étroit avec le CECRL (Cadre européen commun de référence pour les langues), dans une logique de contrôle continu.
  • Préparer les élèves à la DNL: même en dehors des sections européennes ou internationales, les enseignants doivent initier les élèves à l’apprentissage d’une discipline en langue étrangère.
  • Utiliser les outils disponibles: manuels, plateformes numériques, applications immersives… les ressources sont nombreuses pour diversifier les supports et personnaliser les parcours.

2. Pistes pour que les enseignants s’approprient ces nouveautés

  • Construire les séquences autour de projets ou de scénarii complets (simuler une interview, organiser un voyage, créer une affiche).
  • Travailler les compétences langagières (compréhension, expression, interaction) avec un objectif clair.
  • Utiliser des documents authentiques(vidéos, articles, podcasts) pour donner du sens aux apprentissages.
  • Encourager la réflexivité: les élèves identifient leurs progrès et réutilisent les stratégies apprises.
  • Clôturer chaque séquence par une production finale: exposé, jeu de rôle, création numérique…

Calendrier de mise en œuvre

Le déploiement des nouveaux programmes de langues sera progressif pour une transformation durable du système éducatif.

  • Rentrée 2025: Seconde générale et technologique
  • Rentrée 2026: Première et Terminale
  • Rentrée 2027: Généralisation en 4e
  • Rentrée 2028: Généralisation en 3e

Les nouveautés des éditeurs

Les éditeurs ont adapté leurs manuels aux nouveaux axes du programme :

Des ressources numériques pour compléter l’apprentissage

Pour accompagner les nouveaux programmes et diversifier les pratiques pédagogiques, plusieurs outils numériques sont à disposition des enseignants et des élèves. Des ressources ludiques et immersives idéales pour un apprentissage des langues personnalisé et surtout, efficace !

  • Lingua Attack: plateforme immersive avec vidéos authentiques, jeux interactifs et quiz. Elle est déjà utilisée dans de nombreux établissements pour dynamiser les cours de langues.
  • Maxi Cours: service de soutien scolaire en ligne, couvrant tous les niveaux du CP à la Terminale. Il propose des cours, des vidéos, des podcasts et des quiz adaptés aux besoins des élèves.
  • Beyond Words : application développée par ARBS, offrant des scénarii immersifs en réalité virtuelle. Elle intègre un retour sur la prononciation et peut être utilisée en classe ou à la maison.

Ces trois ressources sont proposées aux établissements et aux parents via le site ARBS. Vous pouvez contacter nos équipes pour plus de renseignements.

À retenir

La réforme des langues vivantes au lycée marque une évolution profonde des pratiques pédagogiques : plus d’oral, plus de sens, plus d’interdisciplinarité. Elle s’appuie sur des objectifs ambitieux, des contenus culturels renouvelés et une pédagogie active centrée sur l’élève.

Elle ouvre la voie à un enseignement des langues plus vivant, plus ancré dans le réel, et plus stimulant pour les élèves. Grâce aux ressources variées et aux outils innovants, les enseignants disposent du nécessaire pour faire évoluer leurs pratiques et accompagner leurs élèves vers une maîtrise encore plus riche et engagée des langues étrangères.

Partagez cet article :